2019年9月27日 星期五

2018 Death Valley National Park — 5/26 Furnace Creek → Badwater 沿途風景

在Visitor Center我拿著地圖請教Ranger,希望他能建議我們該去哪幾個景點。她用螢光筆畫出了幾個重點,告訴我該如何走,當然我們也特別詢問她,最有可能看到動物(Bighorn Sheep)的地方,可惜她覺得此時應該可能性很小!

依照ranger的建議,我們往南開(Badwater Road),朝著北美還平面最低的Badwater basin前進。

左右兩旁都是高山,而眼前就是一大片的山谷地形!


不知道是新鋪好的路嗎?總覺得死谷裡的路都非常平整好開。

這是西側的高山

雖說是沙漠地形,也不全然寸草不生。

遠處似乎有個景點,但為了盡早到目的地只好先捨下!

一路南下,路左側的山沒多高,但顏色很特殊。


而路右側的山則是高大壯觀,連成一長條山脈。


遠處白色的長條帶狀物,應該就是Salt flat(鹽灘)。

因為照出來的相片顏色實在太淡了,為了將這鹽灘表現出來,我刻意的調整了色彩的濃度。

喜歡在美國開車,經常可以開在類似的道路,一望無際的孤寂感令人震撼!

這片鹽灘更明顯了!

前面是一台RV,其實非常討厭碰到這種車,速度慢之外一些景致也容易被擋到。





2019年9月20日 星期五

避免使用【情緒化的後果】

今天讀書會的進度是討論為孩子立界線中的【善用因果律】,作者提出了九個建議。

當姊妹們循著作者的建議一個個討論時,在第四項建議時卡住了。短短的二段文字,卻讓好幾個姊妹深自反思,進而懊惱不已!

我先把這段文字完整的截錄下來,之後再將作者寫這段的前因後果做一個簡略的解釋:

避免情緒化的後果,要施行現實的後果。生氣、內疚、羞愧並不能教導孩子做得更好;失去看電視的權利、失去金錢或玩電腦的時間,所帶來的痛苦會教導他學得更好。

作者在這章強調要教導孩子【因果律】,讓他們知道現實世界的運行通常是按著【怎樣做,會得到怎樣的結果?】來運行。父母在教養的過程中,應當讓孩子了解到他們可以自主選擇,但必須為自己的選擇負起責任,更清楚知道之後需要承擔如何的後果。在不同的年齡,以不同的方式(獎賞、懲罰)來讓孩子逐漸成熟,讓他們體會出:

不再要求生活符合我們的要求,乃是開始去符合生活的要求。因果律著重在符合生活的要求,否則就要經驗痛苦。當保持現狀的痛苦比改變的痛苦來得大時,我們就會改變。

「後果」所帶來的痛苦激發我們去改變。現實不是我們的敵人,乃是朋友。用現實所要求的方法去行事就會有極大的獎賞。


好,現在我們回頭看看做為教養子女的主要施行者(母親),為什麼我們容易卡在這【避免情緒化的後果,要施行現實的後果】呢?

我不清楚西方社會的一般家庭是如何教育子女的,但不論是我們自己的原生家庭、身邊親友、新聞中,我們經常會看到華人父母使用情緒化的後果在教訓著孩子。

簡單的有語言暴力,用激將法讓孩子覺得憤怒以為可以激勵他們,用反諷的言語讓孩子覺得羞愧以為這樣會讓他們知道反省,用苦肉計讓孩子內疚以為這樣他們就會讓步。

說真的,我從小就經常被這樣子對待著。

能怪父母嗎?我不怪他們,因為在那個時代生的孩子多,要養家要照顧一家大小,沒聽過啥【兒童教育】資訊的他們,幾乎就是沿用著他們父母如何對待他們的方式來教育著我們。

但現在不同了,許多夫妻生的少、經濟環境都比當年的好很多,為什麼這些重視孩子教育、積極努力的教養著孩子的年輕媽媽們,還是逃不過使用【情緒化的後果】來逞罰孩子呢?


簡單來說,這就像是人類的罪性,雖然我們明知道父母這樣教育我們,讓我們受傷、痛苦,但不知不覺得,我們竟然也沿用著父母的方式在對待我們的孩子!

讀書會的姊妹分三類:

我和主席是最年長的,孩子都讀大學了。當然此時再來學習如何教育小孩似乎都太遲了,我們主要是經驗的分享。

第二類是孩子是國中、高中生,正面臨著升學壓力的他們,母親似乎只能小心呵護,只求安穩度過這段日子,考上好高中或大學。這類姐妹在意的比較是在於如何讓孩子學業進步、出國讀書的機會時機、、、。

第三類的孩子都很小,三歲~小學三、四年級。因為大陸的升學壓力大,有二個姊妹在此時已經幫孩子規畫將來出國讀書(讀國際幼稚園和小學),另外三個姊妹的孩子讀公立國小,課業壓力大到小學二年級作業要寫到晚上十一點。這類姐妹們對孩子的期望最大,付出也最多,但奇怪的是,也最沒耐心,最容易對孩子破口大罵。


今天,好幾個姊妹在討論這段文章時,深切反省自己,甚至問我:「我知道不應該使用惡毒的話批評孩子,但是當他們不聽話、拖拖拉拉、不按照我講的做事時,我會忍不住生氣,一堆話就霹靂啪啦的亂說出口。事後我想想,有些話真的很尖酸刻薄甚至過份,但我卻忍不住這樣傷害我的女兒,我該怎麼辦?」

這位姊妹的女兒只有小學三年級,對於這麼小年紀的孩子,會犯到怎樣的錯,需要使用到惡毒的字眼傷害孩子呢?令我匪夷所思!

但是,我親身經歷過也看過身邊的親友如此對待孩子,所以我知道這的確是經常存在於華人的家庭中。

小孩沒在規定的時間寫完功課,你可以罰他不准看電視玩電腦;玩具沒收好,你可以處罰他不准再玩這個玩具(沒收);不吃正餐,可以下桌,但沒有任何零食可以吃,餓了也不給任何食物到下一餐;不坐兒童安全座椅,就不開車,哪裡也去不了、、、。父母有很多種方法可以來懲罰不遵守規矩的孩子,根本無需使用情緒的威脅和傷害。

我從小就比姊妹們懶散(其他三人長大後都有潔癖),在家人眼中是怪胎,所以當我沒達到他們的標準時,他們會罵我邋遢、說我丟家人的臉、笑我沒有男生敢娶我。因為家人對我這樣,讓我對自己的評價很差,認為自己是不值得別人愛的人,即使讀大學後知道自己並不差時,那種自卑感還是揮之不去。即使有很多男生追求我,我仍然認為自己不值得愛,所以加倍愛對方委屈自己,希望因此能得到【永恆】的愛,結果終究傷痕累累的分手。

我不喜歡運動,被家人譏笑,直到現在都五十幾歲了,小妹還會笑問我:「二姐,你都不運動的人是怎麼會去爬山呀?你是不是爬到一半暈過去呀!」(即使我告訴小妹我經常六、七個小時都在山裡,她還是依循著小時候的刻板印象在取笑我)

我膽小、不喜歡賭博、輸不起(我輸一點點就不願意再睹了),這也會被家人恥笑。每年過年玩擲骰子時,都會被當成笑話在全家族面前恥笑(我的小孩從小聽到大)。或許他們覺得無傷大雅,但對於一輩子要背負著小氣鬼的名聲的我而言,是很令人受傷又百口莫辯的。

我的父母喜歡用諷刺、譏笑來對待沒達到他們要求標準的小孩,有些父母是故意惹孩子氣(例如跟別人比較,罵他笨,想激勵他發憤圖強)、有些使用苦肉計想誘發孩子的罪惡感讓孩子內疚(我捨不得吃穿,供你讀書,你還考這種成績)、更有甚者是辱罵孩子,讓他覺得自己什麼都不如人不值得愛。

對於自己辛苦懷胎生下的心肝寶貝為何要如此呢?有些父母真的是無法控制自己的在傷害著孩子!


對於今天詢問我的這位姊妹,我其實沒法真正的幫助她什麼,因為我沒有親眼看見她的失控,不知道她是因為哪些事失控,甚至不知道前因後果,不敢亂下判斷。

但是我提醒她三件事:

一是,可以體罰小孩,但是不要用手。因為手是隨身攜帶的,若情緒一上來很容易失控亂打孩子的。我建議她使用【家規】,將一把尺或是一根棍子放在一個固定的地方,當孩子犯錯需要體罰時,你需要走過去拿再走回來,在這一來一往的過程中給了你冷靜的時間,這樣比較不會衝動誤事。

二,不要追求完美。這麼小的孩子真的能犯什麼大錯嗎?通常都是母親的標準太高或是追求完美,希望一切在自己的掌控中。當事情無法朝向自己的希望進行時,很容易因為失望而憤怒,進而才有了玉石俱焚的行為。

這姐妹曾經提過不希望二個孩子在吃飯時聊天,她希望他們不要講話趕快吃完飯,她才可以趕快洗碗,之後的其他事情才能不拖延的完成。當時我覺得不可思議,覺得一家人吃晚餐應該是最輕鬆快樂的時光呀,我們家都是在這段時間分享學校的事、討論時事、聊動漫情節、、、。這是我們家感情交流的最重要時刻,為何有人要禁止聊天?為何有人只在意碗什麼時候洗呢?

所以第三項,我請她在自己空閒且冷靜的時間下,細細去思考,在你的生命中什麼是最重要的?一些事情將它們排出重要排序時,你才會知道在人生中該在意的是什麼?是親子之間的良好互動還是被臭罵一頓孩子哭哭啼啼的按照你要求的時間上床睡覺重要呢?其實答案很快就會出現了!






2019年9月17日 星期二

2018 Death Valley National Park — 5/26 Furnace Creek Visitor Center

還沒來死谷前已經久聞大名,其實若只看【Death Valley】這兩個字,也是夠嗆了!
網路上查看到了遊記幾乎都強調著【酷熱】、【一望無際】、【不敢開車窗】、【太熱不想下車】、、、,心裡因此有了很大的準備,反正只要到了死谷發覺不對勁就趕緊逃離吧!

或許五月還算是個不錯的旅遊季節,這個可怕的白骨並沒嚇到我們,因為氣候雖然炎熱但還沒到熱浪襲人的地步。

Visitor Center都有最新的資訊提供遊客參考,我們運氣還算不錯,今天還有點雲,氣溫33℃還算可接受的範圍。

雖然Visitor Center裡有Bighorn Sheep的雕像,但我們卻無緣見到牠。

有好多年沒見到這些大型哺乳類動物了!

因為五十肩的疼痛(痛了一年多),手臂根本無法舉高過肩頭,從前簡單就能綁的馬尾現在反而完全搆不到,無奈只好綁這麼【幼齒】的髮型了!

五十歲以後開始變胖,身材往橫向發展,無奈卻也無可奈何!

難得當大家的模特兒,盡職的笑是一定要的啦!

Visitor Center裡有一間視聽室撥放著影片,展示廳裡則有一些介紹和展示。

這熔化的輪胎的確很嚇人,難怪網站上會有以下的提醒:

Drink plenty of water: Drink at least one gallon (4 liters) of water per day to replace loss from sweat, more if you are active. Be aware of balancing fluid and electroyte levels.

Avoid hiking in the heat: Do not hike in the low elevations when temperatures are hot. The mountains are cooler in summer, but can have snow and ice in winter.

Travel prepared to survive: Stay on paved roads in summer. If your car breaks down, stay with it until help comes. Carry extra drinking water in your car in case of emergency.

Watch for signs of trouble: If you feel dizzy, nauseous, or a headache, get out of the sun immediately and drink water or sports drinks. Dampen clothing to lower body temperature. Be alert for symptoms in others.

The main cause of death in Death Valley: More people die in single-car accidents than by any other means. To avoid an accident, follow the speed limits, shift to a lower gear on steep downhill grades, and wear your seatbelt.

Dangerous Animals: Never place your hands or feet where you cannot see first. Rattlesnakes, scorpions, or black widow spiders may be sheltered there.

Hantavirus--a potentially fatal respiratory disease--is spread through contact with infected rodents or their urine and droppings. Although no cases have been reported in Death Valley, the virus has been found in deer mice and cactus mice here. Use caution in rodent infested locations such as cabins and mine structures.

Flash Floods: Avoid canyons during rain storms and be prepared to move to higher ground. While driving, be alert for water running in washes and across road dips.

Mine Hazards: Do not enter mine tunnels or shafts. Mines may be unstable, have hidden shafts, pockets of bad air and poisonous gas.

Backcountry Travel: Hikers, backpackers and four-wheelers need to be self reliant and well prepared. Always plan ahead, carry detailed maps and let someone know your plans. Backpackers should obtain a free backcountry permit from any visitor center.

Illegal Marijuana Cultivation Sites (非法大麻種植場) have been found in remote backcountry areas of Death Valley National Park. Learn to recognize and avoid these potentially dangerous areas. If you find signs of cultivation:

1. Get out immediately! Do not linger to take photos or coordinates.
2. Go back the way you came. You've already established that the route is safe.
3. Make as little noise as possible. If the garden is occupied, they may not be aware of you.
4. Get to a safe location. Run, walk, crawl or hide... just make yourself safe.
5. Notify FICC Dispatch (numbers below).
6. Be prepared to provide your exact location. Coordinates are great but a physical description will do.
7. Get to your vehicle if possible If you can, drive away.

In Case of Emergency: Dial 911 from any telephone or cell phone. Cell phones may not work in many parts of the park. Do not depend on them.



2019年9月15日 星期日

Win

傍晚出門,順便將垃圾拿出去丟垃圾集中箱。

老公走在前頭,竟然走錯方向,我趕緊提醒他,順口說他笨,糗了他一下!

「是因為被你騙了,娶了你,我才變笨的!」老公不爽的提醒我。

我也不甘示弱的回應:「是誰被騙呀?我才是被你騙了,才傻傻嫁給你耶!」

此時,老公若有所思歸納出一個結論:「如果我們都覺得被騙了,代表我們都騙過了彼此,那不就是個Win-Win的局勢嗎?不錯,雙贏!」

走在他身旁的我,轉頭看著這個好笑的樂觀主義者,只能感謝主!








2018 Death Valley National Park — 5/26 Zabriskie Point → Furnace Creek 沿途風景

離開Zabriskie Point,繼續往北。

一路上就是大片沙漠的荒涼!

相機照出來的顏色很淡,為了看出層次我調整了一下,但似乎又有點過了!

以前對於沙漠的刻板印象,一直停留在三毛的撒哈拉沙漠一望無際的沙丘中。直到去了Big Bend N.P.才知道沙漠也是有各式各樣的!

因為氣候和地理因素,沙漠可以是沙丘也可以有山、有奇形怪狀的岩石和千奇百怪的顏色。

若降雨的條件尚可,甚至會有一些灌木生長其間。

雖然炎熱的夏季沒有雨水的滋潤,但冬天下的雪融化後,依舊能提供植物生長所需。

這裡和德州(Big Bend N.P.)、南加州(約書亞樹國家公園)或是Zion不同之處在於一路上並沒看到仙人掌,不知道是什麼緣故?

遠處看似白沙丘,其實仍是岩石!

在灰色、白色的岩石中,偶而會看到一些淡藍或深藍色!

這應該是某種礦物吧!

死谷真的不是之前想的那麼無趣,若下次有機會,想安排在冬天專程來這裡玩個四天三夜。


我們家的喜好真的有點與眾不同,世界奇景的大峽谷應該是不會想再去了,但死谷還蠻吸引我們的,就像是沒啥人去過的Big Bend,我們應該都會找機會再去深入探索。

以前以為只欣賞Rocky Mountain的美,慢慢接觸的越多,心胸就越寬大,越能從不同的事物中去發現不同的好和美!

終於有點人煙的味道,Furnace Creek到了,這裡有些旅館、商店和加油站,我們直接開往Visitor Center去拿旅遊資訊了!



2019年9月13日 星期五

2018 Death Valley National Park — 5/26 Zabriskie Point

既然決定要多花點時間在死谷裡玩,我們開始減慢了車速,留意哪邊有可以逗留之處。

沒多久就看到路的左側有一個蠻大的停車場,經驗來看,應該是個有名的景點。

Zabriskie Point,誤打誤撞來到此地,之後拿到了國家公園的資料和地圖,經由Ranger的介紹,才知道這是他們推薦的景點之一。

One of the most famous viewpoints in the park, which overlooks the golden colored badlands of the Furnace Creek formation. Visitors can simply enjoy the view or elect to start the hike from the point around Badlands Loop. Connector trails lead to Golden Canyon, Gower Gulch, and Red Cathedral. The point is most popular at sunrise and sunset and is a great place for photography.

國家公園網站上是這樣介紹這個景點,可惜我們無法在日出或日落最適合照相的時候來這裡!


其實這附近統稱為Furance Creek Wash,Zabriskie Point、20 Mule Canyon、Hole in the Wall是這裡的三個著名景點。


Perhaps the most famous Death Valley viewpoint; an elevated overlook of a huge area of yellow-brown-black badlands, with the white salt flats in the main valley beyond. The landscape can be seen from short walks near the viewpoint, or a longer hike towards Golden Canyon.

其實肉眼看見的顏色是比較淡一點的,為了讓相片好看我調整了一下!

前面的粉紅是更淡的,中段的土黃色其實更偏向乳白色。



我的相機照出來的顏色和iPhone照出來的顏色,差異蠻大的!


這些小山丘的顏色真的好奇特!

尤其是這種棕色、白色、乳白色的混合和層次感,像是置身於水彩畫中!



而在烈日下,我相機照出來的卻像是曝光過度的白!


簡介板上的相片顏色其實還蠻像我照出來的顏色,我一直在懷疑,是我相機讓板上的照片變了色?還是這是原本的顏色?時隔一年多了,時在記不得當時眼見的顏色到底為何了?

人說【眼見為憑】,但人的記性又不是彩色影印機,想一五一十的記下來,好像是不可能的!

而到底是孩子們的手機照出的顏色較真實?還是我的相機或是腦海中的印象最貼切?這或許永遠是個謎!

因為即使下次再來此地一遊,光線和時辰的因素也會左右這些山丘的顏色的。

許多遊客走下去觀景

或許近一點的臨場感會更好,但我想這角度應該都差不多。

而且登高不是能望更遠嗎?

老公擺著pose供我們照像,但陽光太強讓人睜不開雙眼!


女兒則越來越秀氣了!

在這裡真的是個適合照像的好景點!

下次或許可以來照夕陽,之後順便在這裡觀星!